Quem apostou que o projeto morria no segundo episódio perdeu suas fichas.
Retificação:
Foi mal, tava doidão e minha mente podre viu 誘 e pensou no sentido lascivo de “seduzir”, o que me levou a localizar para “provocar (sexual)”, contudo a frase está ligado a デートに誘って欲しい “convidar para um encontro (romântico)”…
Na verdade, foi uma jogada de xadrez 4D para o shikawa roubar a letra errada.
Apesar disso, as v2 eram necessárias porque o tenebris esqueceu o “!” no nome do arquivo, e já aproveitou para fazer types inúteis toda vez que aparece a placa do café.
No fundo tudo faz parte do nosso masterplan de matar o projeto quando todo mundo estiver achando que ele vai terminar
Valeu, Deca!